Covenant

Covenant

C O V E N A N T
o f
MISSION FOR JESUS INTERNATIONAL

A Covenant
through the Love of the almighty Father
and
through the redeeming Blood of the son Jesus Christ
which He shed at the Cross
and
through the active Fellowship empowered and united
by the Holy Spirit
and
through the eternal Word of God
the Holy Bible

Hereby we declare this covenant divinely ordained by the grace of the only omnipotent, omnipresent, omniscient and one God, revealed through the ages and the Holy Scriptures in three persons, as in the Father, the Son and the Holy Spirit. We can have fellowship because God so loved the world that he gave his only begotten son Jesus Christ to all mankind as a once and for all perfect sacrifice to redeem men from the law of sin and death. By His grace we can call on His name Jesus Christ and receive forgiveness and enlightenment to believe and preach the crucified and risen Christ.

He gave the gift of His church to this world that the believer and the unbeliever as well through the body of Christ the church can see, hear, feel and experience the caring, loving and living God. He poured out His Spirit and the gifts of ministry to equip His church and the believers with the power from up high, to carry out His Great Commission.

This Great Commission and the empowering force of the Holy Spirit make us followers of the head apostle, Jesus Christ. We thank Him for the primitive but powerful message of the gospel. He stated where two or more are gathered in his name, He stated when only He -Jesus Christ- will be lifted up, He will draw all men unto himself. We preach and teach the full gospel and the full counsel of God that Christ may be glorified as King of Kings and Lord of Lords, Not only for the believers but much more with boldness and compassion in love for the lost that all may come to the knowledge of Christ.
Berlin the 13th of March, 2003 A.D.

Covenant french

Alliance de Mission pour Jesus International
Une alliance entre l"amour
du Père tout-puissant et
le sang de son fils Jésus-Christ qu"il a versé à la croix
pour nous sauver et la communion active puissante et
unie par le Saint-Esprit etl"éternelle Parole de Dieu, la Sainte Bible.

Ici nous déclarons cette alliance divinement officielle par la grâce du Dieu unique et omnipotent, omniprésent et omniscient. Cette grâce s"est révélée à travers les sciècles dans les Saintes Écritures en trois personnes; soit le Père, le Fils et le Saint-Esprit. Nous pouvons avoir cette communion car Dieu a tant aimé le monde qu"il a donné son fils unique Jésus-Christ à l"humanité en un unique et parfait sacrifice afin de sauver l"homme de la loi du péché et de la mort. Par sa grâce nous pouvons appeler le nom de Jésus-Christ et reçevoir le pardon et la révélation afin de croire et prêcher Christ cruxifié et ressucité.

Il a donné le cadeau de Son église à ce monde afin que les croyants mais aussi les non-croyants et l"église, le corps de Christ, puissent voir, entendre et expérimenter l"attention, l"amour et le Dieu vivant. Il a répandu Son Esprit et les dons de ministère afin d"équiper Son église et les croyants d"une puissance qui vient d"en haut, pour répandre Sa Grande Commission.Cette Grande Commission et la puissance du Saint-Esprit font de nous des disciples du principal apôtre qui est Jésus-Christ.

Nous Le remercions pour le puissant message original de l"évangile. Il a dit que là o deux ou trois sont assemblés en son nom, Il a dit que quand seulement Lui, Jésus-Christ, serait élevé, Il a fait tout homme à son image. Nous prêchons et enseignons l"ensemble des évangiles et la pleine connaissance de Dieu pour que Christ puisse être glorifié comme le Roi des rois et le Seigneurs des seigneurs, et ce non seulement pour les croyants mais d"autant plus avec zèle et compassion dans l"amour pour ceux qui sont perdu afin que tous puissent venir à la connaissance de Christ.

Berlin, le 13.03.2003 A.D.

Covenant german

Bund
der
Mission For Jesus Ministries International

Ein Bündnis
durch die Liebe des allmächtigen Vaters
und
durch das versöhnende Blut des Sohnes Jesus Christus
welches er am Kreuze vergoss
und
durch die aktive Gemeinschaft
die durch den Heiligen Geist befähigt und vereint
und
durch das ewige Wort Gottes
der Heiligen Bibel


Hiermit erklären wir dieses Bündnis, durch die Gnade des einzigen allmächtigen, allwissenden, allgegenwärtigen und einen Gottes, der durch die Zeiten und Heiligen Schriften geoffenbart ist, in dem Vater, dem Sohn und dem Heiligen Geist, göttlich ordiniert. Wir können Gemeinschaft haben, da Gott die Welt so sehr geliebt hat, das er seinen eingeborenen Sohn Jesus Christus der gesamten Menschheit als ein einmaliges und perfektes Opfer hin gegeben hat, um den Menschen vom Gesetz der Sünde und dem Gesetz des Todes frei zu machen. Durch seine Gnade können wir seinen Namen anrufen und Vergebung und Offenbarung erhalten um den gekreuzigten und auferstandenen Christus zu predigen.

Er gab die Gabe der Gemeinde dieser Welt, das der Gläubige als auch der Ungläubige durch den Leib Christi, der Gemeinde, den sorgenden, liebenden und lebendigen Gott sehen, hören, fühlen und erfahren kann. Er hat seinen Geist und die Gaben für den Dienst ausgegossen, damit die Gemeinde und der Gläubige mit Kraft von oben herab befähigt werde, um seinen großen Auftrag auszuführen.

Dieser große Auftrag und die bevollmächtigende Kraft des Heiligen Geistes machen uns zu Nachfolgern des Oberapostels, Jesus Christus. Wir danken ihm für eine einfache aber vor allem kraftvolle Botschaft des Evangeliums. Er sagte: Da wo zwei oder mehr versammelt sind in seinem Namen, und "Wenn einfach er- Jesus Christus- wird erhoben sein, dann wird er alle Menschen zu sich ziehen . Wir predigen und lehren das gesamte Evangelium und den vollen Ratschluss Gottes, dass Christus als König der Könige und Herr der Herrn verherrlicht werde. Nicht nur für den Gläubigen, aber umso mehr mit Freimut und Hingabe in Liebe für den Verlorenen, damit alle zur Erkenntnis des Christus gelangen. Berlin, der 13. März 2003 A.D.

Covenant in Spanish/espanol

Asoción
de
Mission For Jesús Ministeries Internacional
Una Asociación a través del Amor del Todopodoroso Padre
y
a través de la sangre conciliadora del Hijo Jesu Cristo
el cual fue derramada en la cruz
a través de la activa Comunidad
que a través del Espírito Santo capacidad y une
y
a través de la Palabra de Dios eterna
de la Santa Biblia

Con esto declaramos que la Asoción, atraves de la Misericordia del unico Todopoderoso, Sabio, Omnipresente y del único Dios, que a través del Tiempo fue revelada por la Santa Escritura, en el cúal el Padre, el Hijo y al Espirítu Santo fue manifestada. Podemos tener Comunidad, ya que Dios amó tanto al Mundo, que dió a su Hijo únigenito Jesús Cristo para todo la humanidad como perfecto sacreficio para librerar al hombre de la Ley del Pecado y de la muerte.A través de su Misericordia podemos llamar su Nombre y recibir Perdón y revelación para predicar a un Cristo crucificado y resucitado.

El dío el Don a la Comunidad del Mundo a través del Cuerpo de Cristo, para que el creyendo como el incrédulo pueda experimentar ver, oír, y sentir a un Dios amoroso y vivo. El derramo su Espíritu y Dones para que la Comunidad y el crédulo tenga fuerza para ser capacidado desde arriba y poder realizar la gran Comisión.

Esta gran Comisión y con el Poder autorizada por el Espíritu Santo nos hace Seguidores del Apostel Superior Jesus Cristo. Nosotros le agradecemos a EL por un mensaje sencillo y poderoso del Evangelio. El dijo: "Allí donde se encuentren dos o tres en mi Nombre,... y "sencillamente Jesus Cristo es exaltado, entonces atraerá a toda la gente . Nosotros predicamos y ensenamos el Evangelio completo y con la conclusion de que Cristo es Rey de Reyes y Senor de Senores. No solamente al creyente, sino mas que todo con amor a aquellos pérdidos para que todos lleguen al reconocimiento de Cristo.
Berlin, el 13.Marzo A.D. 2003

Covenant in Bulgarian



( Mision for Jesus International)

, ,



, !

,

, , , , , , e e o e e e C o o a e , oe o a o o o o o o e a a, C C e .

H e a e a o o a a e ae o, a o o o o o a o a e a, e o e a o e e o e X o a o o o e e o, a o a a, e e a e a, a a o o o o a a o a o e a e a a o e a a.

e e o a a o a e a o o a a o a e e o a o a a o a o o e e, a a o o a e a a a o .

o a e a a a o a a. a a, o o o o a, a a e, a o a a a e a e, e o o o o- a a a, a , , o a o a , o , o o .

a o a o a o o a a a a a a a o e o a e a a - a o o , o . e a o a a o o o, o e o o o a e a e a e e o. o a a: " a e o a a o e e e o o o e a e a " " o a o a o o e e e , o a a o e e e o a e e ."

e o o a e e o a a e o o e a e e e o o e , e e e a e a o a a a e e o o a a o o a e. o e e o a e e a o a e, a o e o e e a e e; e e o a eo a a o , a a o a a o a !

Covenant in Russian

o o o e o

e e e o e a o a

O o e e e o e o o



e e o e o o a a a, o o o o o a e a



e e a o o o e a, o o oe o o o e o o e e o e e o o a

e e e o o o a o a, e o i .

a o o e o , e e o e o e o, e e e o, e e e o e e o o o a, o o o e e e e e a e , o o o o o e e a a, a o o a. a o o o ae e e, o o o o o e o o o a, oe o o o a oe o e o o o o a e e o e e , a e o o o e e o e , o o o o e o a o a e a a o a e . e e e o o a o o o a e o e o a o e e o o e e, o o o e o a a o o o e o o o a.

a e o o o a a a , e e o o o e e e o o o e , a , o o a o a a o e o o, e o o o o a. oe o a a , o e e e o o o o o o o e , o o o o e e.

o o oe o e e o o o a e a a o o a o o a a o e o a e e e o a o e a, a a. a o a e a o oe, o oe o a e a e . a a : " e o o ee o a oe " " o a o a a o e a , o a e o e e e e . o o e e o a ae e e a e e o o o e , o o e o a a a a a o o o a o o o . o a o a e o o e e , o o ee o e a e e o e o e a o , o a o o o !